Our website use cookies to improve and personalize your experience and to display advertisements(if any). Our website may also include cookies from third parties like Google Adsense, Google Analytics, Youtube. By using the website, you consent to the use of cookies. We have updated our Privacy Policy. Please click on the button to check our Privacy Policy.

6 lucruri pe care nu le stii despre dublajul filmelor

Cinema City

● Procesul de dublaj nu este atât de simplu precum pare. Dublarea personajelor din animații este o adevărată artă, care presupune câteva eforturi din partea celui care își împrumută vocea, ca de exemplu: trebuie să ții cont de sunet și de imagine, să intri în pielea personajului și să îi redai cu exactitate stările. Îți oferă posibilitatea să-ți testezi limitele talentului, este o muncă disctractivă și amuzantă și în plus, ești și plătit pentru asta.

● În România, primul dublaj în cinematograf s-a făcut în anul 1995, pentru filmul pentru copii “Babe-Cel mai curajos porc din lume”, iar inregistrările de voce s-au făcut la Londra.

● Una dintre cele mai cunoscute voci din dublajul românesc este vocea actorului Marius Săvescu, care a colaborat cu majoritatea studiourilor de dublaj din București, vocea lui remarcându-se atât în animație, cât și în serialele sau lungmetraje.

● La fel că în România, în Marea Britanie, Irlanda, tările nordice, Portugalia, Olanda, Grecia și Albania, dar și în Mexic ori Argentina, majoritatea producțiilor străine, mai puțin cele pentru copii, sunt subtitrate. În Portugalia, dublarea a fost interzisă prin lege pentru a proteja cinematografia locală.

● în Germania, Franța, Italia, Spania, Cehia, Austria, Elveția sau Ungaria, dar și în Brazilia, Quebec, China sau Japonia, majoritatea filmelor ori serialelor străine sunt dublate, cu câte o voce diferită pentru fiecare personaj.

● Cinema City lansează cea mai tare provocare pentru copii: dublarea a două personaje din superproducþia „Crăiasa Zăpezii 3D”! Dacă ai un copil talentat înscrie-l până pe 30 septembrie pe micilevocimari.cinema-city.ro la concursul de dublaj de voce și poate câștiga un rol în animația „Crăiasa Zăpezii”!

Bucuresti, 23.09.2015
By Liliana Kipper

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Related Posts

No widgets found. Go to Widget page and add the widget in Offcanvas Sidebar Widget Area.