Our website use cookies to improve and personalize your experience and to display advertisements(if any). Our website may also include cookies from third parties like Google Adsense, Google Analytics, Youtube. By using the website, you consent to the use of cookies. We have updated our Privacy Policy. Please click on the button to check our Privacy Policy.

Romanul Cruciada copiilor, de Florina Ilis, a aparut in limba franceza

• Cruciada copiilor a fost distins cu Premiul Uniunii Scriitorilor din Romania (2006)/ Premiul Academiei Romane (acordat in 2007)/ Premiul Cartea Anului 2005, acordat de Romania literara si Fundatia Anonimul (acordat in 2006) / Premiul revistei Cuvintul (acordat in 2006)/ Premiul Radio Romania Cultural (acordat in 2006)

Romanul Cruciada copiilor de Florina Ilis, publicat de Editura Cartea Romaneasca (2005; editia a II-a, 2007), a fost tradus si in limba franceza. Editia franceza tocmai a aparut la Editions des Syrtes, traducere de Marily le Nir, cu titlul La croisade des enfants.

Romanul a mai aparut si in limba spaniola la Editura Oriente y del Mediterraneo din Madrid, in traducerea lui Francisco Javier Marina, cu titlul La Cruzada de los ninos.

Institutul Cultural Roman din Madrid a organizat lansarea versiunii spaniole in prezenta autoarei, a traducatorului si a editorului. Au mai participat: Eugenia Popeanga Chelaru, profesor la Facultatea de Filologie a Univ. Complutense din Madrid, specialista in literatura romana contemporana si Horia Barna, director ICR Madrid.

Evenimentul a facut parte din lansarile de carte romaneasca tradusa in spaniola prin programul Centrului National al Cartii (CENNAC) Translation and Publication Support Programme (TPS) al ICR, adresat editurilor straine care solicita finantare pentru traducerea si publicarea de autori romani.

Romanul Cruciada copiilor de Florina Ilis (Cartea Romaneasca, 2005; editia a II-a, 2007) a fost publicat in anul 2009 si in limba maghiara, la Editura Jelenkor, in traducerea Gabriellei Koszta, cu titlul Gyerekek haboruja.

Romanul a mai fost tradus in limba ebraica in anul 2007, la Nymrod Books.

Cruciada copiilor incheie Trilogia Cunoasterii, proiectata de Florina Ilis inca din anul 1992. Primul roman a fost cel al Creatorului (Coborirea de pe cruce, 2001, 2006), al doilea (Chemarea lui Matei, 2002) este o poveste a Lumii, coplesita de consecintele Creatiei, iar Cruciada copiilor este punerea in dilema a acestei Lumi, o provocare adresata de catre inocenti lumii impure a adultilor.

Romanul Cruciada copiilor creeaza o imagine unica si halucinanta a unei lumi careia i se schimba brusc unghiul de receptare. Reinterpretind intr-o noua viziune marile mituri ale civilizatiei contemporane, acest roman-cascada descrie un univers viu, deschis spre imaginea unei societati dominate de mass-media si de spatiul virtual. Un text lucid, care ofera o noua perspectiva asupra intregii planete.

Florina Ilis a mai publicat la Editura Cartea Romaneasca volumele: Cinci nori colorati pe cerul de la rasarit, Coborirea de pe cruce (editia a II-a, 2006) si Chemarea lui Matei (editia a II-a, 2008).

Bucuresti, 29.01.2010

{mosloadposition user9} {mosloadposition user10}

By Violeta-Loredana Pascal

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Related Posts

No widgets found. Go to Widget page and add the widget in Offcanvas Sidebar Widget Area.