metalshow

„Proorocii Ierusalimului”, de Radu Aldulescu, tradus in Ungaria

Romanul Proorocii Ierusalimului (ediţia a III-a, Cartea Românească, 2009; ediţia a IV-a, Polirom, 2012), de Radu Aldulescu, a apărut în limba maghiară, la Editura Napkút, traducere de Kirilla Terez.

Nu este prima carte semnată de Radu Aldulescu – unul dintre cei mai puternici prozatori români – care se bucură de o traducere. Versiunea franceză a romanului Amantul colivăresei (ediţia I, Editura Nemira, 1996; ediţia a II-a, Editura Cartea Românească, 2006), L’ Amant de la Veuve, a intrat în martie 2013 în librăriile din Franţa. L’ amant de la veuve a fost publicată de Editura Syrtes, traducere de Dominique Ilea.

Mai există o traducere în limba franceză a romanului Istoria eroilor unui ţinut de verdeaţă şi răcoare (ediţia I, Editura Nemira, 1998; ediţia a II-a, Editura Cartea Românească, 2007), realizată de Nicollas Cavaillès, nepublicată deocamdată, dar şi o traducere în italiană a romanului Mirii nemuririi (Cartea Românească, 2006), realizată de Anita Bernacchia, de asemenea încă nepublicată.

Radu Aldulescu părăseşte doar aparent, odată cu Proorocii Ierusalimului, lumea lui autohtonă atât de sumbră şi lipsită de şansă, pentru a o transporta ilegal, peste graniţă, în strălucitorul şi libertinul Paris. Două destine paralele, Ierusalim şi Doru, două capitale, oraşul Luminilor şi un oraş în întuneric, trafic de carne vie şi prăbuşirea coloşilor industriali, concerte de pian pentru copii abuzaţi şi borcane cu murături pentru iarnă. Copilăria lui Ierusalim se încheie brutal în lumea cupidă şi vicioasă a adulţilor, sub semnul unei stupefiante pasiuni pentru un marchiz francez decrepit şi pervers. Doru refuză să se maturizeze în lumea nouă, care tocmai creşte pe ruinele „revoluţiei furate”. Marionete în mâna sorţii, personajele şi poveştile lor se vor intersecta în Valea Plângerii, unde doar lacrimile şi căinţa îi mai pot salva.

Radu Aldulescu s-a născut la 29 iunie 1954 la Bucureşti şi a debutat în 1993 la Editura Albatros, cu romanul Sonata pentru acordeon, pentru care a primit Premiul Uniunii Scriitorilor din România.

A mai publicat romanele: Îngerul încălecat (Phoenix, 1997), Ana Maria şi îngerii (Cartea Românească, 2010), Cronicile genocidului (Cartea Românească, 2012) . A scris scenariul filmului Terminus Paradis (regizat de Lucian Pintilie), care a obţinut Marele Premiu al Juriului la Festivalul de la Veneţia.

În anul 2008, Editura Cartea Românească i-a dedicat lui Radu Aldulescu o serie de autor.

Tot în anul 2008, Radu Aldulescu a fost distins cu Premiul „Ion Creangă” al Academiei Române pentru romanul Mirii nemuririi.

În anul 2013, autorul a fost distins cu Premiul „Augustin Frăţilă” pentru romanul Cronicile genocidului.

Bucuresti, 31.01.2014
{mosloadposition user9}

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *