Our website use cookies to improve and personalize your experience and to display advertisements(if any). Our website may also include cookies from third parties like Google Adsense, Google Analytics, Youtube. By using the website, you consent to the use of cookies. We have updated our Privacy Policy. Please click on the button to check our Privacy Policy.

„Au pays de la Magie – In tara Magiei” de Henri Michaux

Când mi se vorbea despre orizontul retras, despre Magi care ştiau să-ţi înlăture orizontul şi nimic altceva decât orizontul, lăsând restul la vedere, îmi închipuiam c-o fi vreo expresie verbală, o glumă care se face doar în vorbire.

Într-o zi, cu mine de faţă, un Mag a înlăturat orizontul de jur-împrejurul meu. Magnetism, sugestie sau oricare ar fi fost cauza, brusca sustragere a orizontului (eram la ţărmul mării, unde cu o clipă mai devreme îi puteam zări nesfârşita întindere şi nisipurile plajei) mi-a provocat o spaimă atât de cumplită încât n-am îndrăznit să mai fac un pas.

I-am spus îndată că m-a convins, că e aşa cum zice el. A fost o senzaţie cu neputinţă de îndurat. Nici azi n-am curajul să mi-o aduc aminte.

Ediţie bilingvă franceză-română
Traducere din limba franceză de Dan Stanciu
Colecţia Malul albastru
paerback, 118 p., 165×220
ISBN: 978-973-124-613-0

Henri Michaux (1899-1984) a fost poet, scriitor şi pictor, de origine belgiană, apropiat prin viziune de suprarealism. Pe lângă textele poetice, a scris jurnale de călătorie inspirate de călătorii reale (Un barbare en Asie) sau imaginare (Ailleurs), şi-a povestit experienţele cu drogurile (Misérable Miracle, Connaissance par les gouffres) şi a publicat volume de aforisme (Passages, Poteaux d’angle).

Parteneri media: DILEMA VECHE, bookblog.ro, LiterNet.ro.

Bucuresti, 05.09.2012

{mosloadposition user9}
By Alina E. Popescu

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Related Posts

No widgets found. Go to Widget page and add the widget in Offcanvas Sidebar Widget Area.